「加油打氣」的英文不是 add oil? 擺脫直譯英文!
add oil 是加油打氣的英文嗎? 學英文最常犯的錯誤, 就是將中文的句子直譯成英文, 但是這樣的直譯英文往 …
add oil 是加油打氣的英文嗎? 學英文最常犯的錯誤, 就是將中文的句子直譯成英文, 但是這樣的直譯英文往 …
大量閱讀是提升英文能力最好的方式之一 但你是否總是無法在密密麻麻的文字中 快速準確地抓住文章到底想講什麼 或總 …
「我跟我最好的朋友在約會…」 「Tom 下個月要訂婚…」 感情是最容易和朋友分享的事情 …
當你約了外國朋友 手拿啤酒坐在公園的長椅 想要哭訴一下你剛剛被甩了的悲慘故事 阿咧…尷尬了 分手怎 …
有沒有搞錯?這篇 po文拼錯字了吧? flirtationship 跟 flirt 有關係嗎? textpec …
spork, flirtationship, textpectations…這些不是拼錯字,而是現在最流行的「組合字」! Read More »
英文中有許多跟動物相關的俚語 通常都與該種動物的形象有關 因此這類片語十分便於我們記憶 適時地使用這些俚語 不 …
Anchor 除了船錨,你知道也有主播的意思嗎? Block 除了街區,你知道也有大樓的意思嗎? 美式與英式英 …