比利時遭遇恐怖攻擊
30 人喪生,超過 300 人輕重傷
事情到底是如何發生的?
背後的主謀又是誰?
看看外國媒體怎麼說!
Table of Contents
看看 New York Times 怎麼說
Two explosions have taken place in the departure hall at Brussels Airport.
布魯塞爾機場的出境大廳發生了兩起爆炸事件。The other explosion occurred at the Maelbeek subway station in central Brussels.
另一起爆炸發生在布魯塞爾市中心的 Maelbeek 地鐵站。These explosions have killed over 30 people. More than 300 others were wounded.
這些爆炸案已造成 30 人喪生。還有超過 300 人受傷。
看看 Guardian 怎麼說
Belgium police has arrested six suspects since the explosions.
比利時警方已經在爆炸案發生後逮捕了六位嫌犯。A series of raid has been carried out by S.W.A.T team in both Paris and Belgium.
特戰小組已經在巴黎和布魯塞爾展開了一系列的突擊行動。Some people are anxious about the immigration from Middle East due to the attack.
有些人因為這次的攻擊事件而對中東移民潮感到不安。
看看 CNN 怎麼說
Major airports and metro stations have been closed after the attack.
主要的機場和捷運站已經在攻擊之後關閉了。The city is highly alertes. Many flights to and from Belgium have been cancelled.
整個城市進入了高度戒備。許多前往或來自比利時的班機都被取消了。The European Union and NATO officials have announced that they were determined to guard the freedom and the safety of the people, and will remain united as one.
歐盟和北約組織的官員誓言守護人民的自由與安全,並且會維持團結一致。
各方對比利時恐攻的評論
ISIS has claimed the responsibility of the attacks in Brussels.
ISIS 宣稱布魯塞爾的恐攻是他們的作為。“These terrorist attacks were aimed at the heart of Europe.” A German foreign minister said.
「這些恐怖攻擊直取歐洲的心臟地帶。」一位德國外交部官員表示。President Obama has offered assistance to Belgium in order to bring the attackers to justice.
歐巴馬總統已向比利時提供協助,以把攻擊者就地正法。
試著說說恐攻發生的原因
The suicide bombers responsible for the attacks actually grew up in Belgium.
這些策畫爆炸案的自殺炸彈客其實是在比利時長大的。It’s possible that they’ve suffered from racism since they were children.
他們有可能從小就受到種族歧視。They resented the Western society for this. Thus, they conducted the attack on their own.
他們因而憎恨西方社會,便執行了攻擊計畫。
說說看自己的想法
Why did the terrorists target Brussels?
為什麼布魯塞爾會被恐怖份子當成攻擊目標?It must be a difficult time for people in Belgium.
對比利時的人們而言,這一定是段艱困的時間。I hope the police can arrest the suspects as soon as possible.
我希望警察能盡快逮到嫌犯。Some media said that the Belgium government has failed to enforce anti-radicalization policies.
有些媒體說,比利時政府並沒有成功實施對抗激進份子的政策。
學英文還能長知識?!
「學英文之餘,如果還能長知識就好了!」如果你正這樣想,VoiceTube HERO 剛好能幫助你!HERO 精選多元主題影片,時事、科技、藝文、歷史等主題都有,不只讓你精進英文聽說讀寫,還可以接觸各種領域的知識與英文單字!快來點擊下圖,試試你的英文能力!
▼VoiceTube HERO 多元主題影片,學英文絕對不無聊!▼
HERO 全新改版囉!快來搶先體驗
VoiceTube HERO 是一套線上英語學習系統,每堂課會以一支影片,搭配聽說讀寫的題型,能全面提升你的英文能力!而 HERO 最近全新改版,有課程難度可選擇,還有許多新功能喔!快點擊下圖,試試英文小測驗,看看你的英文程度到哪裡!
▼快用 VoiceTube HERO 挑戰你的英文超能力!▼
文/ Oscar Lee
圖/ Pixabay CC licensed
來源/ CNN, New York Times, The Guardian
作者簡介/ VoiceTube HERO 團隊
VoiceTube HERO 是一套創新互動學習課程,從聽讀到說寫幫您全面提升英文實力。透過影片多元情境,自然而然學習實用英文。讓您不只學英文,還用英文獲取全世界的知識!