每次要稱讚各種人事物時,
腦袋中只想到 good job ?
還是每當外國人其實在稱讚你時
你還在想他到底在講什麼?
快把這幾個常用的稱讚講法學起來吧!
Amazing! 太驚人了/太棒了!
amazing 跟 shocking 都有令人吃驚的意思,但 amazing 是正面的, shocking 則通常較負面。
The buzzer-beater Curry made the other day was just amazing.
Curry 那天投進的絕殺球實在太驚人了。
The news about the crashed airplane was shocking.
墜機的新聞令人震驚。
Awesome! 太好了/太棒了!
Beautiful work. 做得漂亮!
Be proud of yourself. 你該替自己感到驕傲!
Bravo! (喝采)
bravo 來自義大利文,常常會在音樂會結束時聽到觀眾喊 bravo ,表示演奏得很好。但如果真的面對了義大利人,記得要注意, bravo 在義大利文是用來讚美男性演奏者,若要讚美女性的話則要用 brava ,女性團體要用 brave ,而團體中如果有一位以上的男性就要用 bravi 。不過跟美國人講 bravo 當作稱讚可能都通就是了!
Cool! 酷哦!
Clever! 真聰明!
Dynamite! 太屌了!
原本是炸藥的意思,就是紅色一根一根綁在一起的那種。後來也可以用來表示 awesome 、 cool 等意思。
Epic! 太經典了!
A: Didn’t you watch The Revenant last night? How was it?
A: 你昨晚不是去看神鬼獵人嗎?如何?
B: Such an epic movie! You must check it out.
B: 太經典了!你一定要去看。
Excellent! 真優秀!
Fabulous! 非常棒!
Fantastic! 太好了!
驚奇四超人 Fantastic Four 就是用這個字喔!
Good for you. 那很好啊!
通常用在你跟別人講完你的近況或最近在做哪些事情時。
A: What have you been up to lately?
A: 最近在忙些什麼啊?
B: I’m working as an intern at VoiceTube.
B: 我在 VoiceTube實習。
A: Good for you!
A: 真不錯!
Good thinking. 這想法很棒!
Good work. 做得好!
High-five! (擊掌)
How can I help you with this? 我還能怎麼幫你?
意思就是:你都做那麼好了,應該沒什麼好幫忙的吧?
Impressive! 令人印象深刻!
That was an impressive speech!
那是一場令人印象深刻的演講!
Incredible! 難以置信!
Incomparable! 無可比擬!
A: What do you think of my graduation artwork?
A: 你覺得我的畢業製作如何?
B: It’s incomparable!
B: 真是無可比擬!
I like that! 我喜歡!
Keep it up! 繼續保持!
也可以說 Keep up the good work!
你知道 keep 還有很多種用法嗎?趕快學起來吧!
【英文文法】十種用 “keep” 的方法 (10 ways to use the verb ‘KEEP’ in English)
Killer! 太屌了!
也可以說 You killed it!
That was the coolest performance ever! You guys killed it on stage.
那是我看過最酷的表演!你們太屌了。
Lovely! 太美妙了!
Neat! 很棒!
neat 除了整潔的意思以外,也有很酷、很棒的意思喔。
挑戰暗黑料理:日本藍色咖哩吃起來怎麼樣?(Japanese Blue Slime Curry)
Magnificent! 太好了!
Marvelous! 真了不起!
Much better! 好多了!
Nice work. 做得好!
Outstanding! 真優秀!
Perfect! 完美!
Phenomenal! 真驚人!
Right on! 就是這樣!
Sensational! 太震撼了!
Spectacular! 太驚人了!
Splendid! 太美好了!
Superb! 超棒的!
Super-Duper! 超讚!
Sweet! 酷哦!
Terrific! 很棒!
That’s it! 這樣就對了!
That’s coming along nicely. 漸入佳境囉!
That’s the way! 就是那樣!
Tremendous! 太驚人了!
Way to go! 做得好!
A: Brandon was making fun of my girl, so I beat him up.
A: Brandon 開我女朋友的玩笑,所以我教訓了他一頓。
B: Way to go!
B: 做得好!
Unbelievable! 難以置信!
Well done. 做得好!
Wicked! 酷斃了!
Wonderful! 太棒了!
You rock! 你太棒了!
You’re learning fast. 很快就上手了嘛!
A: How’s the project coming along?
A: 企劃弄得如何了?
B: Almost done. Do you want to take a look first?
B: 快做完了。你要先看看嗎?
A: Sure. Let’s see… Wow! You’re learning fast.
A: 好啊,我看看……哇!你很快就進入狀況了嘛!
You’ve figured it all out. 看來你都會了!
小提醒:上面各種讚美方式的中文翻譯其實都只是大概的意思,還是要依實際使用的情境來判斷會比較恰當喔!
「我還是不敢用英文說出這些讚美句…」
學了這麼多讚美的句子,就是要大聲說出來讓人家知道啊!藏在心裡對方可是不會知道的呦!什麼?你擔心自己英文說得不夠好?照過來!快來 VoiceTube APP 的「口說挑戰」單元,與主持人還有來自各地的英語學習者一起練習口說能力。
最專業的教學加上許多充滿熱情的學習夥伴與你一起學習,相信你的口說能力會越來越好!快來下載 VoiceTube APP 精進你的口說能力,把學到的美好稱讚句子大聲說給別人聽吧!
文/ Jack Lu
圖/ Oliur Rahman, CC licensed.
來源/ 132 Ways to Say “Good job.”
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定 VoiceTube 看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!