VoiceTube本月專欄:異國差異
士愷與蜜拉是一對甜蜜的情侶
一位是台灣男孩,一位是波蘭女孩
這樣少見的異國戀組合會蹦出什麼火花呢
兩個國家又有什麼有趣的文化、價值觀差異?
快讓我們來一探究竟吧!
讓我們先來看看一部有趣的中英字幕影片:那些波蘭有但台灣沒有的事! (Things Poland has but Taiwan doesn’t!),影片中的情侶也剛好是台灣與波蘭組合,他們討論了有趣的開車禮俗、姓名日、要付錢的公廁、投票文化、招呼禮貌等等有趣話題…。快來學習新知,增加自己的文化素養吧!
那些波蘭有但台灣沒有的事! 第二彈 (Things Poland has but Taiwan doesn’t #2!)
——正文開始——
我的女友蜜拉是波蘭人,和她在一起相處,常常可以發現許多有趣的文化差異。
2013年年底,在師大念語言課程的她,參加了朋友辦的跨年聚會,我們就是在那認識彼此的。
一開始,我雖然知道蜜拉在大學時,曾經學過四年中文,但不確定她的口語能力,是否達到能夠自在溝通的程度。也因此,一開始的互動相處,我們都是以英文來對話。
漸漸認識對方之後,我們發現彼此很合,很有默契。愛苗就在不知不覺的狀況下,迅速萌芽。一個多月之後,我們互相表白,進而開始交往。
交往之後,有一次我們去用餐,我用中文和店員點餐:「肉骨茶兩份。」蜜拉驚叫了一聲,我以為發生了什麼意外,趕緊問她怎麼了。蜜拉告訴我,這是她認識我兩個月以來,第一次聽我說中文,感覺非常新鮮。
我也是那時才知道,原來蜜拉聽得懂我的中文。
她覺得我講中文比英文好聽多了,於是從那天開始,我們的互動就變成我講中文,她講英文。雖然這樣有點奇怪,不過當時的我們,卻不這樣覺得。
這樣的生活又過了三個月,某天我們逛街到一半,我好奇地提議,我們來用中文聊天看看吧!
「好呀!」她如此回應我,這次換我驚叫了。
「這是我第一次聽妳說中文耶!」
我們一致都認為對方的中文很好聽,於是從那天開始,我們的互動就切換成全中文模式。
蜜拉後來告訴我,從前我選擇對她說英文,可能是因為受到台灣文化的影響。蜜拉覺得,台灣文化有種貼心的成份。大多數的台灣人總覺得外國人不會說中文,為了體恤對方,就直接選擇英文來溝通。如果在波蘭,當地人則會不加思索,以波蘭語和外國人交談。
和外國人要講什麼語言呢?原來在台灣,在波蘭,是截然不同的。我和蜜拉都覺得,這真是個有趣的文化差異。
幾個月過去後,在2014年9月,蜜拉結束了台灣的語言課程,返回波蘭。三個月之後,我因為太想她了,便買了張機票,飛去波蘭找她。
這趟旅程,除了與蜜拉重逢之外,還有一個重大的任務,那就是拜訪蜜拉的家人。
在我的刻板印象中,見男女朋友的家長,應該是非常嚴肅的。大家會很嚴肅地圍著桌子,嚴肅地泡茶,聊些嚴肅的話題,有的人甚至會試圖探聽對方的家產。我非常擔心這種鄉土劇情節會真實的上演。
除此之外,最令我害怕的,其實是語言的問題。蜜拉的父母不說中文,也不說英文,我很擔心這會成為我們之間的阻礙,讓我們無法熱絡地溝通。
於是在出發之前,我臨時惡補了幾天波蘭語。
一見到蜜拉的父母,我一股腦地把腦海裡所有記得的波蘭文說了出來。
「你好,我叫葉士愷,很高興認識你。一二三四五六七……」
緊張過頭的我,甚至開始背起數字,講得零零落落,大夥笑成了一團,尷尬的氣氛一掃而空。
雖然無法用波蘭語和蜜拉的家人暢所欲言,但我仍努力地用肢體和表情,表達我的意思,與他們互動。縱使必須不斷比手畫腳,我們之間的相處仍舊相當愉快。
從那刻起我就了解,比起語言,更重要的價值,其實是一顆關懷對方的心。
更讓我開心的是,蜜拉的家人比較重視的是我個人的特質,而不是物質條件。與他們相處就像是在交朋友一樣,是非常舒服,非常自然的事情。
這點或許也反映了波蘭和台灣的文化差異,我覺得在台灣,好像比較難和男女朋友的父母以朋友的方式互動。縱使彼此的感情還是可以維繫得很好,但總覺得應該嚴守輩分的觀念。互動太像朋友,似乎有點不太適合,甚至是不太禮貌?
和男女朋友父母相處的模式,各國都有其特色,不能武斷地說哪一種是最好的。只要做到互相尊重,互相關心,縱使有文化差異,我相信也不會是太大的問題。
告別了蜜拉和她的家人,我回到台灣。經歷了超過300天的遠距離等待,我們終於在2015年8月,在台灣重逢。蜜拉申請上了台灣的研究所,打算在此攻讀碩士學位。
這一次,我請蜜拉和我一起住進老家,和我的爸爸媽媽一起生活。原本擔心父母和蜜拉都會有適應的問題,但他們卻相處愉快。
爸媽對待蜜拉,就像是對待親生女兒一樣,非常呵護。怕蜜拉餓肚子,總是準備豐盛的食物、水果、點心給她。不但如此,爸爸還對我耳提面命,再三告訴我,千萬要好好對待蜜拉,不要欺負她。
蜜拉非常感動,一直告訴我,我爸媽實在是全天下最貼心的父母了。
這應該也是許多台灣父母可愛之處吧!如果喜歡小孩的男女朋友,就會把對方當成是自己的小孩一樣看待。在波蘭,和對方父母相處起來,比較接近平輩同儕,自然也不太容易見到這樣的溫馨照顧情。
有了蜜拉在,我們家人的感情,似乎也變得更好了。
和蜜拉相處的經驗,給我上了很珍貴的一課。不論在波蘭還是台灣,與外國人互動。即使彼此是不同種族、不同文化、有著不同的母語、有著程度不一的文化差異,大家還是可以自在的相處,變成好朋友。
語言很重要,它讓我們可以與外國人溝通。但有另一件事情,是同樣重要的,它讓我們跨越了文化差異的限制,那就是一顆關懷對方的心。
專欄作者介紹
葉士愷
作家
曾經在新加坡以沙發衝浪的方式,接待了超過400位沙發客
著有《在家環遊世界!400沙發客住我家》。
和波蘭女友蜜拉在台灣同居,共同經營粉絲頁
《波蘭女孩X台灣男孩 在家環遊世界》
分享在台灣的生活點滴。
在看完士愷精彩的分享後,是不是還想瞭解更多波蘭與台灣間的差異呢?小編為大家找到文首影片的另一集啦!在這集裡,他們將討論各種異國差異層面,從法律、教育、交通…到色情行業都有,點擊下面影片來瞧瞧吧!