On the rocks 到底是什麼意思?到國外餐廳或酒吧不再尷尬聽不懂!

on the rocks 到底是什麼意思!?
國外點餐點酒看似簡單
但怎麼自己點起來這麼困難?

今天小 V 把可能在餐廳、酒吧
常用的點餐句型都提供給你
讓你不再點餐不再尷尬啦!

在餐廳或酒吧時,聽到 “on the rocks” 到底是什麼意思?

當你進去餐廳時,你可能會聽到:

How many people are in your party?
請問您總共多少人呢?
I’d like a table for four.
我想要四個人的位置。

坐定後,服務生會先問你要喝什麼嗎?

What would you like to drink?
您想要喝些什麼嗎?
Can I get you something to drink?
我可以為您點什麼喝的嗎?

通常他們提供的飲料會加有滿滿的冰塊,所以不要冰塊的話,要另外說喔!

Water with lemon, please.
請給我加檸檬的水。
Water with no ice, please!
請給我去冰的水。
Coke, please.
請給我可樂。

基本上,一般餐廳會提供這些飲料:

  • Coke (n.) 可樂
  • Diet Coke (n.) 健怡可樂 (低卡路里無糖的可口可樂)
  • Sprite (n.) 雪碧
  • Iced Tea (n.) 冰紅茶
  • Lemonade (n.) 檸檬汁

點選影片看超實用點餐流程,如何點牛排、點心等!

易誤解句型1 On the rocks?

如果你那天去有提供酒的餐廳,想跟朋友小酌一下,服務生說出一句 on the rocks? 會不會讓你心裡納悶點個酒,跟石頭有什麼關係?看看以下對話!

A: Can I get a margarita, please?
A: 我想要一杯瑪格麗特。
B: Neat or on the rocks?
B: 要不要加冰塊?

neat 就是沒有冰塊的意思 ; 相反地, on the rocks 是加冰塊,常用在點酒的時候。

點選影片觀看如何把 on the rocks 創意地放入在歌詞中!

基本酒類或調酒單字:

  • wine (n.) 葡萄酒
  • champagne (n.) 香檳
  • beer (n.) 啤酒
  • Vodka (n.) 伏特加
  • Tequila (n.) 龍舌蘭
  • Gin (n.) 琴酒
  • Rum (n.) 蘭姆酒
  • Whiskey/ Whisky (n.) 威士忌
  • Brandy (n.) 白蘭地
  • Long Island Iced Tea (n.) 長島冰茶
  • Margarita (n.) 瑪格麗特
  • cider (n.) 蘋果酒

補充:一般在速食店指的 drink 大多是指有氣飲料,但如果朋友說 Let’s have a drink. 這時 drink 的意思就是指酒。

在酒吧點酒的時候,調酒師問要 shot 還是 cocktail? 這兩個到底有什麼不同?
shot 是指純一種酒; cocktail 是指混酒、調酒。

易誤解句型2 Start a tab / Keep it open?

tab? 不是鍵盤左上那個鍵嗎?跟吃吃喝喝有什麼關係?影片裏面解釋得很清楚:

點選影片看這是什麼意思和學習更多有趣酒吧用語吧!

易誤解句型3 May I have the check, please?

check 在這裡不是指「支票」而是「帳單」,在美國比較容易聽到 check ,在其他國家像是英國、加拿大、澳洲,通常使用 bill 當作「帳單」,而在美國的 bill 大多指電話費、水電費等帳單。

A: May I have the check, please?
A: 可以給我帳單嗎?
B: Sure!
B: 好呀!

多數人容易把 Beer 跟 Bill 的發音搞混,點選影片,聽聽看你是不是也念錯?

付錢的方式不是刷卡就是付現,如果你要刷卡的話,就把卡片卡在帳本裡,服務生通常自己會來收,等過卡後,他會給你兩張紙,一張是自己的存根聯,另外一張餐廳會收回去。美國服務生的基本薪水不是很高,大多收入來自於小費!所以如果你非常滿意他/她的服務的話,你可以在桌上放小費喔!

記住:服務費很多人會說 tips ,但有時你會在存根聯上看到 gratuity ,這也是小費的意思,通常刷卡簽名單上會寫出建議小費,就不用自己算,那如果付現,小費要給多少才合理?在美國的一般速食店,去櫃檯點餐是不用付小費的,但到一般餐廳裡服務生會期待收到百分之十五或二十的小費,如果小費連百分之十都不到,人家可能會擺臭臉,表示不開心!但各地收小費方式可能不太一樣,在去不同國家前,最好先找好資料,免得尷尬喔!

易誤解句型4 Keep the change.

change 這裡是指「零錢」不是指「改變」喔,這很常出現在多益考題中,意思是把零錢留著。

A : Do you want the change?
你想要找零嗎?
B : Keep the change.
把零錢留著吧。

點選影片,聽聽如何說 keep the change ,還有更多使用 keep  這動詞的相關句型!

易誤解句型5 May I have a to-go box?

吃不完怎麼辦?在台灣,如果你要外帶,服務生都會把你打包好再拿給你,但在國外服務生通常都只給你盒子,要你自己把食物裝起來!這裡 box 是指「盒子」,不是又大又笨重的「箱子」

I’d like to take it out. May I have a to-go box?
我想外帶。可以給我一個外帶盒子嗎?

額外補充:下雨天真不想出門,請點以下影片,看人氣 Rebecca 老師的實用電話點餐句子。

VT餐廳相關文章

【旅遊英文】用英文輕鬆點餐─餐廳點餐攻略!
去國外餐廳吃飯必用!超實用生活英語!
diner 不是晚餐,bistro 也不一定是小酒館,11種用餐形式大搜密
來看看在國外如何輕鬆的與餐飲業人員對話!Let’s go out for a drink and some light conversation
美國最夯 Brunch 菜單大公開!
出國旅遊怎麼能不喝一杯?教你調酒基本技巧、六大基酒、常見調酒英文!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Elena Chen
圖/  Margarita, shot,  cocktail, CC licensed
參考資料/輕鬆學英文商業周刊Itipping餐廳用餐英文
作者簡介/  VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會