「上廁所=Answer the call of nature?」不想顯得無禮嗎?教你用委婉語聰明說英文!

你知道要如何婉轉地表達「矮」或「胖」嗎?
想尿尿,總不能直接說 “I want to pee!”
如果擔心自己在聊天、開會時說錯話,
或是想學如何委婉表達敏感話題,
那麼這次的分享你一定要看!許多有趣的「委婉語」等著你!

首先先看老師介紹的各式各樣的委婉語吧!

各式各樣委婉語教你說!

接下來,除了老師介紹的這幾種之外,快來看看還有哪些實用的說法!

死亡

Pass away 逝世

That driver passed away last night.
那位司機昨晚逝世了。

Six Feet under 九泉之下

She was granted one more chance, but now she’s six feet under.
她有過再一次的機會,但她現在已在九泉之下了。

Economically Disadvantaged 經濟弱勢

Developed nations should spare no effort to support their economically disadvantaged counterparts.
發達的國家應該不遺餘力地去資助貧國。

贓貨

Fell off the Back of a Truck (卡車後面掉出來的)

I think this scarf must have fallen off the back of a truck.
我想這條絲巾應該是偷來的。

失業

Laid off 被解雇

Mike was laid off, but he found a better job very soon.
Mike被解雇了,但他很快地又找到了一份更棒的工作。

Between Jobs 待業中

I told my mom that I was between jobs to calm her down.
我告訴我的母親我其實是待業中,才能讓她冷靜下來。

面試季又要到囉!對方問你是否有工作,記得回答你 “between jobs”!還有哪些要注意的眉角呢?讓專家告訴你!

專家來教你,面試的「眉角」如何掌握?

二手

Previously Enjoyed 前人享受過/使用過的

I bought this previously enjoyed car only for 10000 dollars.
我買這台二手車只花了一萬元。

形容身材

Vertically Challenged(垂直地受到障礙)矮

Is there any other game for vertically challenged guests?
還有其他遊戲是身高未達標準的客人能參與的嗎?

Big-boned (有著比較大的骨架)胖

I’m not fat! I’m just big-boned.
我才不胖!我只是骨架大了點。

形容障礙

Physically Challenged 身體障礙
Mentally Challenged 智能障礙

This program aims to provide a shelter for the physically and mentally challenged children.
這項計畫目標在於提供一個避風港給帶著身體及智能障礙的孩子們。

人人都有自己無法克服的障礙,覺得總在原地打轉嗎?聽聽這場演講吧!

TED-Ed:克服障礙,證明自我

上廁所

Powder My Nose(補補鼻子的妝)

Is there a place to powder my nose?
請問有地方讓我補補妝的嗎?

Answer the Call of Nature(回應大自然的呼喚)

I must answer the call of nature now!
我現在急需上個廁所!

形容年紀大

Over the Hill 走下坡

Wilson is over the hill as a soccer player.
身為足球員的Wilson已經開始走下坡了。

Not Over the Hill 寶刀未老

My grandma drinks like a 25! She’s not over the hill yet!
我的奶奶酒喝得像是她25歲時的模樣,依舊寶刀未老呢!

相信大家聽過火紅電影「格雷的五十道陰影」!那麼這段老人家的超爆笑觀後心得一定要看!!

老人對於格雷的五十道陰影的評價竟然是…

趣味補充:

形容胖

Aisle Blocker (擋住走道的人)

I had to take a two aisle detour just to get a box of puffs because of two aisle blockers.
為了買那盒泡芙我必須繞兩條路走,因為有兩個胖子一直擋在我前面。

形容笨

Sb’s not the brightest bulb.(某人不是最亮的那顆燈泡)

He did that again? Well, obviously he’s not the brightest bulb.
他又犯一次了嗎?好吧很明顯地他不是最聰明的人。

嘔吐

Yelling at one’s shoes(對自己的鞋子大吼)

I yelled at my own shoes after the party last night.
經過昨晚的派對我大吐了。

上大號

Catch Up On Some Reading 繼續看我的書(暗示大號)

You guys have fun! I’m gonna catch up on some reading.
你們好好玩吧,我要去大號了。

放屁

Break Wind (指排出腸胃中的氣體)放屁

Someone in the office broke wind. It smelled terrible.
辦公室有人偷放屁,臭死人了!

Drop a Rose 到門外放屁

I was dropping a rose outside. What’s the matter?
我剛剛在外面放屁,怎麼了嗎?

 

最後小編想向大家介紹 VoiceTube Hero!它是 VoiceTube 針對聽說讀寫不同需求而設計出的互動式學習課程,想讓口語表達更順暢,多多練習是唯一的途徑!想體驗看看,不妨點點下面圖片,練練看口說發音吧!

文/ Lily Chou
來源/ Euphemism ExamplesBuzzle
圖片來源/ JD Hancock, CC Licensed.

學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,
今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!