Drive you bananas? Fat chance? 快搞清這幾個俚語!

Drive you bananas? 載給你香蕉,這是什麼意思?Fat chance? 是指機會很大嗎?
想真正掌握英文,千萬不要忽略俚語 (slang) 及慣用語 (idioms) 的重要性!
這些特別的用法往往與文化有關,而光從字面上看來,很難正確猜測它們的意思,
而在英語系國家或影集中,俚語、慣用語的出現更可說是司空見慣。
除此之外,今天還要介紹超有趣的澳洲俚語!快點進文章,好好認識這些俚語真正的意思吧!

1. drive sb. bananas 

別搞錯!drive sb. bananas 指的可不是為某人載來一堆香蕉,而是讓某人抓狂!
drive 這個單字除了「運送」以外,也有「驅使」的意思,應用在這個片語中,就是指「讓某人⋯」。

那麼,為什麼這個俚語是讓人抓狂的意思呢?
你可以想像在一群猴子興奮地跳上跳下時,把一串香蕉擺在他們面前,不就會 drive someone (to eat) bananas,讓人瘋狂嗎?

A: What’s wrong? 怎麼了?
B: Johnson’s been humming songs from his new collection of seventies disco hits all morning, and it’s really driving me bananas. 強森整個早上都在哼他新買的70年代迪斯可暢銷曲,真的很令我抓狂。

*另外,這俚語中的 “banana” 也可以替換成 “nuts” (果核),或直接改成大家熟悉的 “crazy”

2. Fat chance

機會⋯很肥?不是啦,可別傻傻的照字面翻譯!
許多人可能會誤以為 Fat chance 指的是大好機會,其實意思恰恰相反。
指的是機會太肥了,連你家大門都擠不進,可說是「機會渺茫」、「機會很小」。

除了 Fat chance 外,“Not a chance!” 或更狠一點, “Not in a million year!”(一百萬年後也不會有機會。),也表達了強烈的拒絕意味。另外還有一個用法,“In your dreams!” 則可以翻成「你作夢!」或是「做你的春秋大夢!」

A: Can I have a car when I graduate, Dad? 老爸,我畢業時可不可以買輛車送我?
B: Fat chance! I’m still driving a used car. 你想得美!老子開的還是二手車呢。

3.  ???? 點擊看影片解答

現在,各位 VoiceTubers 來小試身手吧!
如果要形容吃飯各付各的,會是哪個俚語呢?
看完下面的介紹,再點擊影片看正解吧!

英荷大戰時期,雙方互有勝負、兩敗俱傷,所以英荷兩軍都沒有人敢說自己贏得戰爭。而戰爭結束後,英國人就卯足全力來醜化荷蘭人,所以英文裡面的荷蘭(Dutch)幾乎都是不好的字眼。

而日常生活最常用的,末過於 ????(各自買單、付款),這是個暗諷荷蘭人非常吝嗇的英文俚語,不過現在很多人會已用 share cost 來代替這個帶有偏見的用法。

 接著請先看這部簡明扼要地介紹了澳洲俚語的影片,尤其是想去澳洲打工度假的你,
千萬別錯過,裡面很多用法很可能都會造成你生活上的誤解!
其他 Voicetubers 也請點開這部影片,因為出現在影片中的用法,嗯⋯真的很有趣!

↓↓↓點擊以下標題,直接觀看影片↓↓↓
澳洲英文的俚語和片語 – 澳洲遊學打工必看(Australian Slang and Phrases)

沒錯,看完影片,接下來我們要介紹的就是澳洲的俚語、慣用語啦!

Aussie = Australian 澳洲人
Barbie = Barbecue 燒烤
Bikkie = Biscuit  餅乾
Bloke = Man, guy 男人
Bottle shop = liquor shop 賣酒的店
Brekkie = Breakfast 早餐
Chook = Chicken =雞
Crook = Sick(feeling crook), bad(crook weather), difficult(crook job), also dishonest person 點擊看影片用法
Cuppa = A cup of tea or coffee 一杯茶/咖啡
Footy = Australian Rules football  欖球
G’Day (= Good Day) Hello
Not bad mate = Fine, thank you
Jackaroo =  A man in training on a station in Australia 牧場僱用的新手 (男)
Jillaroo = A woman in training on a station in Australia  牧場僱用的新手 (女)
Lollies = sweets, candy  糖
Mozzi = Mosquitoes 蚊子
Push bike = Bicycle 單車
Roo = Kangaroo  袋鼠
Smoko = smoke or coffee break = 休息時間
Ta = Thank you 謝謝
Tea = Supper 晚餐 點擊看影片用法
Tucker = Food 食品
Veggies = Vegetables 蔬菜

而接下來這部影片,詳盡且清楚的介紹了美式用法、澳洲用法的差異。
看過影片後,你絕對會更清楚以上俚語、慣用語所指的意思及由來!

↓↓↓點擊以下標題,直接觀看影片↓↓↓
去澳洲一定要會的「澳英文」 Australian English

 

文/Blair
來源:登峰美語Italki.com知識+

●作者簡介_VoiceTube看影片學英語

學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,
今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!