Dcard 經典句大集合:求圖、手機排版請見諒、媽我上熱門了,英文怎麼講?

Dcard 卡友照過來!
「求圖」、「手機排版請見諒」、「不囉唆直接上圖」
這些版上常用經典句,用英文怎麼說?
滑 Dcard 也可以學英文!
動作太慢,錯過可就無法再相見喔!

小編身為資深卡友,對於 Dcard 上的各種用語略懂略懂,今天一個手癢,就想說來把這些常用句翻成英文看看好了XD

1. 媽~ 我上熱門了!!!

Mom! My post got on the popular page!

2. 先打到這裡,有點累了明天再繼續

Bit of tired. BFN. Will continue writing tmr.

*補充*
BFN 的意思其實就是 bye for now (先離/掰掰),或者也可以說 B4N,為什麼中間會有4?國外網友也很愛玩諧音遊戲,英文的4 (four) 唸起來是不是就很像 for?為了求效率,網友們會使用縮寫來節省打字時間,想要擺脫文謅謅的英文變身網路潮人的話,那你一定不能不看這篇文章:
【生活實用】英文縮寫霧煞煞?發短信打字太慢?VoiceTube 教你如何變潮!

3. 破多少愛心就PO照

I’ll post the pic once I get ___ likes.

4. 94狂

That’s savage!

*補充*
savage 的原意是野蠻人、野蠻的,在網路世界被網友用來形容人或事情很酷,意思就是我們常講的「狂」!

5. 不要不要

I can’t even.

剛看到這 I can’t even. 時,你一定會覺得「這個文法怎麼怪怪的?」,但它是確確實實存在的流行用語喔!讓我們先別關文法正確與否,畢竟網路俚語總是充滿流動與變化性!I can’t even 是用來表達某人因為某事物而激起無法自己的情緒,意思很接近卡友常說的「不要不要」。

Jamie: What are you listening to?
Jamie: 你在聽什麼?
Jan: I’m listening to Kristi’s Speaking Challenge channel on VoiceTube APP. It’s so awesome! I can’t even!
Jan: 我在收聽 Kristi 在 VoiceTube APP 上的口說挑戰!好聽得我不要不要的!

插播:是什麼節目讓 Jan 聽得這麼陶醉?

啊!原來是可以精進口說能力的社群啊!每天都會由主持人用最標準的發音講解不同主題,不僅可以吸收新知、練習聽力,更能錄下自己講的英文。你可以聽看看自己的發音再和主持人比較,用最直接的方式改進發音。跟著 VoiceTube 一步一步練習,開口說流利英文絕非只是夢想!

Android: https://goo.gl/LSUkfO

iOS: https://goo.gl/uiseyc

6. 求圖

Beg for pics.

7. 借__帳號發文

I’m posting with ___’s account.

8. 第一次發文大家鞭小力一點

This is my first time posting. Don’t be too harsh on me please.

9. 手機排版請見諒

Sorry for the terrible layout. I’m posting this with my phone.

10. 拜託不要上FB

Please don’t share this on facebook.

*補充*
Facebook 是現代人花最多時間使用的網路社群媒體,但是按讚、分享貼文、評論你都知道怎麼用英文表示嗎?快來看看這篇文章吧!
【生活】打卡、按讚、發廢文怎麼說?你不可不知的 Facebook 英文用語大全!

11. 重要打三次

This is important, I must say it three times!

12. 50塊收原 PO

50 dollars for OP.

*補充*
OP 在網路俚語中為 original poster 的縮寫,意思就是我們說的「原 po」。

13. 不囉唆直接上圖

No more fuss. Here’s the photo!

14. 大家的留言我都有看

I’ve read everyone’s comments.

15. 已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!

Deleted content is just like Dcard. Once you miss out on it, you will not get to see it again!

16. 你XX,你全家都XX

You are ___. Your whole family is/are __.

*補充*
關於 family 這個字,相信許多人都有過這個疑惑,究竟該使用該單數還是複數動詞呢?family 屬於「集合名詞」,用來指稱人、事、物的「全體」。當你想要強調群體中每個個體時,便是以複數動詞表示;相反的,若是想表達群體擁有相同性質,則是使用單數動詞。
更多關於集合名詞的詳細介紹,請參考這篇:
police 到底該用單數還複數表達?water 永遠都不可以數嗎?「集合名詞」一次搞懂

以上是小編的翻譯與整理,請大家鞭小力一點啊!

狄卡的熱門文章都滑完了,沒事做好無聊…

VoiceTube 還有超多新奇有趣的文章可以看啊!快來下載超狂的 VoiceTube APP,只要點擊下方功能列的「部落格」,就能閱讀所有優質文章,讓你不再和英文擦身而過!遇到喜歡的文章,也能像 Dcard 一樣加入個人收藏清單。而且 APP 有五花八門的影片讓你邊消磨時間邊學好英文,用過的人都大推!

Android: https://goo.gl/LSUkfO

iOS: https://goo.gl/uiseyc

文/ Jamie Chang
圖/ librestock CC liscend
來源/ Dcard9gagurbandictionary阿滴英文
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語 學英文不是艱難的任務,而是一種融 入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定 VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!