行銷人必須知道的 7 個英文片語!

根據統計,多益試題最常出現的情境包括一般商務(General Business)、 人事(Personnel)、辦公場所(Offices)、旅遊(Traveling)這四大項目。很多片語,其實單看單字是很簡單易懂的,但其實把兩個單字湊合在一起,就會變得完全不一樣的意思囉!

今天,我們就來談談關於一般商務Business都會用到,行銷方面的常用片語吧!這些詞彙在一般商業公司、文書上出現的機率都很高,更是商業人士之間經常溝通的語言。用力記住它,讓它成為職場上的好幫手吧。

 

  1. launch product   產品問世(launch這個字,既可當動詞也可當名詞。)

To plan the successful launch of a new product or of an existing product in a new market.
一個與新問世產品的基本市場相關的問題是,市場是否最後會認為此新產品具有價值。

  1. niche market      利基市場

Niche market (利基市場/市場縫隙) 一詞源於法語中的單詞niche,原意是法國人在建造房時,通常要在外牆上鑿出一個神龕,以供放聖母瑪利亞。由於其雖小,卻又別有一番特色,後來被引用形容還未被注意的空白地帶—— 市場縫隙。亦翻譯成利基市場。

  1. take the reins       掌權、支配

Ex. Johnny took the reins in the company when his partner decided to go back to school.
當強尼的夥伴決定回學校念書,他接下掌管公司這一事。

  1. co-found       共同建立

co在字首有「共同、一起的意思」,因此co-founder就是共同創辦人。
相關的co開頭還有:co-author 合著者、co-existence共存、cooperation 共同合作、co-brand品牌合作

  1. word of mouth 口耳相傳/ 口碑

嘴巴吐出來的字?行銷傳播的最大利器,產品由消費者自行和親友宣傳、分享,造成病毒式的口碑行銷。
另外補充buzz(n.)熱潮、話題的意思;Viral video 病毒式行銷。

  1. more bang for the buck 物超所值

Buck是一美元的俗稱,所以for the buck就是「花一美元」的意思。換句話說,就是幾乎沒花甚麼錢。
Ex.  You should get our best seller. It’s a bigger bang for your buck. 你應該買我們的明星商品,它物超所值。

  1. negotiate with 與…協商、洽談

Ex. The government will not negotiate with the terrorists. 政府決不與恐怖分子談判。
相關片語:negotiate a sharp curve. 轉過一個大急轉彎、negotiating prices價格協商、討價還價

大家都學起來了嗎?
在此分享有關word of mouth 口碑效應的行銷影片供大家參考:
五個口語傳播行銷原則 (WOMMA | 5 Principles of Word of Mouth Marketing)

 

最後分享職場相關習慣用語:

I’m afraid that’s just the tip of the iceberg.
恐怕這只是冰山的一角。

Don’t beat around the bush. Give me your best offer.
不要拐彎抹角了,給我你最好的價錢。

John got cold feet at the last moment before the proposal.
約翰在提案前一刻恐慌了。

 

 

大家都學會了嗎:D
還有什麼是你覺得必要卻沒列出的嗎?可以留言說說你的看法哦!

 

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

 

Leave a Comment