在台灣輕鬆點的潛艇堡
在國外看著菜單卻不知道麵包怎麼選、配菜怎麼點
不想永遠只用「This, That, Yes and No」
來看VT 教你三分鐘點出熟悉好味道!
Table of Contents
Salad or Sub? 沙拉或是潛艇堡
進入店裡面之後,你可能會先遇到下面的對話:
Hi! What can I get for you today ? 今天我能為您準備些什麼呢?
I want a sub/salad. 我想要一份潛艇堡/沙拉
VT 小叮嚀:只有點潛艇堡才需要選擇麵包及尺寸,想吃沙拉的朋友就可以直接選擇食材內容及醬汁囉!
Choose your bread 選哪種麵包好呢?
台灣的 Subway 通常提供以下五種麵包:
- Italian 白麵包
- 9-Grain Wheat 全麥麵包
- Parmesan Oregano 巴馬乾酪麵包
- 9-Grain Honey Oat 蜂蜜燕麥麵包
- Hearty Italian 家鄉麵包
不過在一些比較當地本土化的連鎖店中也會供應幾款”隱藏版”麵包:
- Italian Herb and Cheese 義大利薄荷起司
- Flat bread 扁麵包
- Garlic bread 蒜香麵包
- Jalapeno Cheese 墨西哥小辣椒奶酪麵包
- Monterey Cheddar 蒙特利切達起司
- Roasted Garlic 烤蒜麵包
- Rosemary & Sea Salt 迷迭香&海鹽麵包
雖然麵包種類百百款,但回答卻超簡單,只要說「I want (麵包種類)」就可以了!
Size 麵包尺寸的大小
Subway 通常提供六吋和十二吋兩種尺寸的麵包,但他們其實也有不同的說法唷!
六吋:Six inch, Half of a foot.
十二吋:Twelve inch, Foot-long.
也可以更簡單地回答 Small 或是 Long,店員就知道你的意思了。
而部分的店家還會為了兒童推出更小尺寸的麵包:three inch 三吋的迷你版本呢!
Meat 吃什麼肉好呢~
雖說在台灣以及大部分地區都會推出搭配好的口味讓客人選擇,但其實 Subway 提供了最大的自由給消費者,想吃什麼都可以自己選啦!
肉類主要分為冷食及熱食兩種 (雖然個人覺得沒有太大差別囉,至於為什麼,後面會提到)
冷食:
- Turkey 火雞肉
- Ham 火腿
- Salami 義大利醃肉香腸
- Corned Beef 鹽醃牛肉
- Roasted Beef 烤牛肉
- Assorted 冷盤組合
- Tuna 鮪魚
- Sea Food 海鮮
熱食:
- Chicken 雞胸肉
- Steak 牛排
- Bacon 培根
- Meat Ball 肉丸 (這裡的 Meat Ball 指的是比較大顆的肉丸子,不是貢丸唷~)
- Barbecue Rib 碳烤肋排 (去骨的,別擔心)
而素食的朋友們也不用擔心,只要選擇 Veggie 素食就可以囉。
Cheese 用起司為你的潛艇堡增添風味
在美國或是加拿大的 Subway 都會有不同種類的起司可以選擇,以下帶大家來看看最常見的六種起司:
- American 美式起司:BJ4,就是一般的傳統起司
- Monterey Cheddar 蒙特利切達起司:一種口味溫和的奶油味起司
- Feta 菲達起司:味道較強烈且富含鹽分的羊奶起司,吃重鹹就不能錯過這味!
- Mozzarella 馬茲瑞拉起司:在焗飯或義大利麵上常見,可以拉絲的那種
- Natural Cheddar 切達起司:口感比較滑順,是符合華人口味的金黃起司
(許多品牌的洋芋片都有這個口味喔,可見有多紅!) - Natural Pepper Jack 胡椒辣起司:除了黑胡椒之外還加入了墨西哥辣椒,所以,是辣的!
- Natural Provolone 帕芙隆起司:外軟內硬,是一種口味清淡、半成熟的起司,一般比較少吃到,來到 Subway不妨嘗試看看
- Natural Swiss 瑞士乾酪:是一種有著小洞的淡黃色起司,脂肪量較低,擔心身材的朋友們選這個就對了!
Vegetable 青菜低家啦~
吃潛艇堡就是要美味又健康,蔬菜是一定要的啦!快來瞧瞧你喜歡的蔬菜要怎麼說
- Onion 洋蔥
- Lettuce 生菜
- Tomato 番茄
- Pickle 醃黃瓜
- Jalapeño 墨西哥小辣椒 (加拉批諾斯? 哈拉皮諾斯? 來聽聽到底要怎麼念吧)
- Green Pepper 青椒
- Cucumber 黃瓜
- Olive 橄欖
- Spinach 菠菜
- Banana Pepper 黃辣椒
- Avocado 酪梨
- Carrot 紅蘿蔔
- Sweet Pepper 甜椒
- Guacamole [gwɑkəˋmolɪ] 酪梨醬 (念起來像「刮卡莫哩」,很特別吧,來聽聽看影片中是怎麼唸的!)
I don’t want jalapeños, olives, green peppers and avocados. I want all the others.
我不要墨西哥辣椒、橄欖、青椒、酪梨,其他都要。I want lettuce and carrots only.
我只要生菜跟紅蘿蔔。I want everything, but with few onions.
都放,但是我的洋蔥只要一點點。
Sauces 所以我說 那個醬汁呢?
漫長的選擇終於到了尾聲,選完醬汁,好吃的潛艇堡就要完成了,是不是很期待呢?讓我們一起來看看幾種經典的 Subway 醬汁吧!
- Mustard 傳統的黃色美式芥末醬
- Oil & Vinegar 義式油醋,由橄欖油和紅酒醋調和而成,淡淡酒香和微酸的口感絕對能讓你胃口大開
- Honey Mustard 蜂蜜芥末醬,酸甜口感讓 Roasted Beef 烤牛肉吃起來不會感到那麼油膩
- Sweet Onion 甜蔥醬,有濃郁甜味的醬汁,有些人可能會覺得其中的洋蔥氣味有些刺鼻
- Chipotle Southwest 西南醬,混和了番茄醬、美乃滋和黃芥末,所以有一點辣,由黃金不敗三角組成的西南醬,和各種口味的潛艇堡都是百搭!
- Mayonnaise 沒錯,就是念起來很像的美乃滋 (不像?再多念幾次吧!)
- Oil 橄欖油本人大家應該都認識,就不多解釋囉
- Salt & Pepper 鹽和胡椒,想吃到食材新鮮原味,選這個就對了
Toasted 蝦米,還能加吐司喔?
Toasted 是近幾年新增的服務,並不是要幫你額外加料喔,而是問你需不需要烤過加熱~這項服務在亞洲區比較常見,可能和華人區習慣吃溫熱的食物有關。
下次再被問到 Do you want your sub toasted? 的時候就知道該如何回答了吧~
最後,服務生可能還會問你 Do you want to make it a meal? 你需要升級成套餐嗎?和台灣一樣,歐美地區的 Subway 也可以藉由加價升級多一片餅乾(或一份薯片)及一杯飲料喔。而最後的最後,服務生會問你 For here or to go? 需要外帶或是內用,只要簡單回答 For here 內用或是 To go 外帶就完成一次完美的點餐啦。
以後去 Subway 終於可以好好點餐了!那要怎麼把發音練得標準呢?
迫不及待想馬上開始練習嗎?
快打開 VoiceTube App 練英文!
✦ 立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood
英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!
文/ Harvey Pan
圖/ wikimedia CC licensed
來源/ WaCowLA, 痞客幫
作者簡介/ VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會